Getting ready for some translations.

This commit is contained in:
Víðir Valberg Guðmundsson 2021-02-28 23:55:01 +01:00
parent 76478c5ae3
commit cf33b95201
9 changed files with 527 additions and 9 deletions

3
.gitignore vendored
View file

@ -2,5 +2,6 @@ __pycache__/
*.pyc *.pyc
*.sw* *.sw*
db.sqlite3 db.sqlite3
project/settings/local.py
.pytest_cache .pytest_cache
.idea/
*.mo

View file

@ -21,6 +21,7 @@ RUN apt-get update \
libgdk-pixbuf2.0-0 \ libgdk-pixbuf2.0-0 \
libffi-dev \ libffi-dev \
shared-mime-info \ shared-mime-info \
gettext \
&& pip install "poetry==$POETRY_VERSION" && pip install "poetry==$POETRY_VERSION"
WORKDIR /app WORKDIR /app

View file

@ -11,6 +11,9 @@ run:
build: build:
docker-compose build docker-compose build
makemessages:
${MANAGE} makemessages -a
makemigrations: makemigrations:
${MANAGE} makemigrations ${EXTRA_ARGS} ${MANAGE} makemigrations ${EXTRA_ARGS}

View file

@ -11,10 +11,11 @@ done
echo "PostgreSQL started" echo "PostgreSQL started"
# Only migrate and collectstatic if we are NOT in development # Only migrate, collectstatic and compilemessages if we are NOT in development
if [ -z "$DEBUG" ]; then if [ -z "$DEBUG" ]; then
python manage.py migrate python manage.py migrate;
python manage.py collectstatic --no-input; python manage.py collectstatic --no-input;
python manage.py compilemessages;
fi fi
exec "$@" exec "$@"

View file

@ -0,0 +1,504 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-28 23:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 23:44+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: src/accounting/admin.py:15 src/accounting/admin.py:26
msgid "Customer"
msgstr ""
#: src/accounting/admin.py:31
msgid "Order ID"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:13 src/membership/models.py:11
msgid "modified"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:14 src/membership/models.py:12
msgid "created"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:43
msgid "amount"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:46
msgid "This will include VAT"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:48 src/accounting/models.py:61
#: src/accounting/models.py:100
msgid "description"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:64
msgid "price (excl. VAT)"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:66
msgid "VAT"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:68
msgid "is paid"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:88
msgctxt "accounting term"
msgid "Order"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:89
msgctxt "accounting term"
msgid "Orders"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:121
msgid "payment"
msgstr ""
#: src/accounting/models.py:122
msgid "payments"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:45
msgid "membership"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:46
msgid "memberships"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:53
msgid "subscription type"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:57
msgid "The duration this subscription is for. "
msgstr ""
#: src/membership/models.py:70
msgid "membership type"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:71
msgid "membership types"
msgstr ""
#: src/membership/models.py:73
msgid "name"
msgstr ""
#: src/membership/templates/membership_overview.html:7
msgid "You do not have an active membership!"
msgstr ""
#: src/membership/templates/membership_overview.html:9
msgid ""
"You can become a member by depositing the membership fee to our bank account."
msgstr ""
#: src/membership/templates/membership_overview.html:17
msgid "You are a member!"
msgstr ""
#: src/membership/templates/membership_overview.html:19
msgid "Period"
msgstr "Periode"
#: src/membership/templates/membership_overview.html:20
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/project/settings.py:118
msgid "Danish"
msgstr ""
#: src/project/settings.py:119
msgid "English"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/account_inactive.html:5
#: src/project/templates/account/account_inactive.html:8
msgid "Account Inactive"
msgstr "Inaktiv konto"
#: src/project/templates/account/account_inactive.html:10
msgid "This account is inactive."
msgstr "Denne konto er inaktiv."
#: src/project/templates/account/email.html:5
#: src/project/templates/account/email.html:16
msgid "E-mail Addresses"
msgstr "E-mail adresser"
#: src/project/templates/account/email.html:21
msgid "The following e-mail addresses are associated with your account:"
msgstr "De følgende e-mail adresser er tilknyttet din konto:"
#: src/project/templates/account/email.html:31
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/project/templates/account/email.html:32
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/project/templates/account/email.html:33
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
#: src/project/templates/account/email.html:90
msgid "Warning:"
msgstr "Advarsel:"
#: src/project/templates/account/email.html:91
msgid ""
"You currently do not have any e-mail address set up. You should really add "
"an e-mail address so you can receive notifications, reset your password, etc."
msgstr ""
"Du har lige nu ingen e-mail adresse tilknyttet. Du burde virkelig tilføje en "
"e-mail adresse så du kan modtage notifikationer, nulstille dit kodeord, osv."
#: src/project/templates/account/email.html:99
#: src/project/templates/account/email.html:107
msgid "Add E-mail"
msgstr "Tilføj e-mail"
#: src/project/templates/account/email.html:118
msgid "Do you really want to remove the selected e-mail address?"
msgstr "Vil du virkelig fjerne den valgte e-mail?"
#: src/project/templates/account/email/base_message.txt:1
#, python-format
msgid "Hello from %(site_name)s!"
msgstr "Hej fra %(site_name)s!"
#: src/project/templates/account/email/base_message.txt:5
#, python-format
msgid ""
"Thank you for using %(site_name)s!\n"
"%(site_domain)s"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:5
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this e-mail because user %(user_display)s has given your e-"
"mail address to register an account on %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email/email_confirmation_subject.txt:3
msgid "Please Confirm Your E-mail Address"
msgstr "Venligst bekræft din e-mail adresse"
#: src/project/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:4
msgid ""
"You're receiving this e-mail because you or someone else has requested a "
"password for your user account.\n"
"It can be safely ignored if you did not request a password reset. Click the "
"link below to reset your password."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email/password_reset_key_message.txt:9
#, python-format
msgid "In case you forgot, your username is %(username)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email/password_reset_key_subject.txt:3
msgid "Password Reset E-mail"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email_confirm.html:6
#: src/project/templates/account/email_confirm.html:10
msgid "Confirm E-mail Address"
msgstr "Bekræft e-mail adresse"
#: src/project/templates/account/email_confirm.html:16
#, python-format
msgid ""
"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an e-mail "
"address for user %(user_display)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/email_confirm.html:20
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
#: src/project/templates/account/email_confirm.html:27
#, python-format
msgid ""
"This e-mail confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
"\"%(email_url)s\">issue a new e-mail confirmation request</a>."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/login.html:22
#: src/project/templates/account/login.html:28
msgid "Username/e-mail"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/login.html:33
#: src/project/templates/account/login.html:39
#: src/project/templates/account/signup.html:44
#: src/project/templates/account/signup.html:50
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"
#: src/project/templates/account/login.html:43
msgid "Sign in"
msgstr "Log ind"
#: src/project/templates/account/login.html:46
msgid "Or"
msgstr "Eller"
#: src/project/templates/account/login.html:51
#: src/project/templates/account/signup.html:8
msgid "Become a member"
msgstr "Bliv medlem"
#: src/project/templates/account/logout.html:5
#: src/project/templates/account/logout.html:8
#: src/project/templates/account/logout.html:17
msgid "Sign Out"
msgstr "Log ud"
#: src/project/templates/account/logout.html:10
msgid "Are you sure you want to sign out?"
msgstr "Er du sikker på at du vil logge ind?"
#: src/project/templates/account/messages/cannot_delete_primary_email.txt:2
#, python-format
msgid "You cannot remove your primary e-mail address (%(email)s)."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/email_confirmation_sent.txt:2
#, python-format
msgid "Confirmation e-mail sent to %(email)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/email_confirmed.txt:2
#, python-format
msgid "You have confirmed %(email)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/email_deleted.txt:2
#, python-format
msgid "Removed e-mail address %(email)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/logged_in.txt:4
#, python-format
msgid "Successfully signed in as %(name)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/logged_out.txt:2
msgid "You have signed out."
msgstr "Du er nu logget ud."
#: src/project/templates/account/messages/password_changed.txt:2
msgid "Password successfully changed."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/password_set.txt:2
msgid "Password successfully set."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/primary_email_set.txt:2
msgid "Primary e-mail address set."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/messages/unverified_primary_email.txt:2
msgid "Your primary e-mail address must be verified."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_change.html:5
#: src/project/templates/account/password_change.html:8
#: src/project/templates/account/password_change.html:13
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:4
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:7
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key_done.html:4
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key_done.html:7
msgid "Change Password"
msgstr "Skift kodeord"
#: src/project/templates/account/password_change.html:14
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Glemt kodeord?"
#: src/project/templates/account/password_reset.html:6
#: src/project/templates/account/password_reset.html:10
#: src/project/templates/account/password_reset_done.html:6
#: src/project/templates/account/password_reset_done.html:9
msgid "Password Reset"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset.html:15
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll send you "
"an e-mail allowing you to reset it."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset.html:20
msgid "Reset My Password"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset.html:23
msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset_done.html:15
msgid ""
"We have sent you an e-mail. Please contact us if you do not receive it "
"within a few minutes."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Bad Token"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:11
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
"a>."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:17
msgid "change password"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key.html:20
#: src/project/templates/account/password_reset_from_key_done.html:8
msgid "Your password is now changed."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/password_set.html:5
#: src/project/templates/account/password_set.html:8
#: src/project/templates/account/password_set.html:13
msgid "Set Password"
msgstr "Sæt kodeord"
#: src/project/templates/account/signup.html:26
#: src/project/templates/account/signup.html:32
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: src/project/templates/account/signup.html:66
msgid "Sign up"
msgstr "Bliv medlem"
#: src/project/templates/account/signup.html:72
msgid "To login"
msgstr "Til login"
#: src/project/templates/account/signup_closed.html:5
#: src/project/templates/account/signup_closed.html:8
msgid "Sign Up Closed"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/signup_closed.html:10
msgid "We are sorry, but the sign up is currently closed."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
msgid "Note"
msgstr ""
#: src/project/templates/account/snippets/already_logged_in.html:5
#, python-format
msgid "you are already logged in as %(user_display)s."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/verification_sent.html:5
#: src/project/templates/account/verification_sent.html:8
#: src/project/templates/account/verified_email_required.html:5
#: src/project/templates/account/verified_email_required.html:8
msgid "Verify Your E-mail Address"
msgstr "Verificér din e-mail adresse"
#: src/project/templates/account/verification_sent.html:10
msgid ""
"We have sent an e-mail to you for verification. Follow the link provided to "
"finalize the signup process. Please contact us if you do not receive it "
"within a few minutes."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/verified_email_required.html:12
msgid ""
"This part of the site requires us to verify that\n"
"you are who you claim to be. For this purpose, we require that you\n"
"verify ownership of your e-mail address. "
msgstr ""
#: src/project/templates/account/verified_email_required.html:16
msgid ""
"We have sent an e-mail to you for\n"
"verification. Please click on the link inside this e-mail. Please\n"
"contact us if you do not receive it within a few minutes."
msgstr ""
#: src/project/templates/account/verified_email_required.html:20
#, python-format
msgid ""
"<strong>Note:</strong> you can still <a href=\"%(email_url)s\">change your e-"
"mail address</a>."
msgstr ""
#: src/project/templates/base.html:140
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: src/project/templates/base.html:146
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/project/templates/base.html:152
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/project/templates/base.html:158
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
#: src/project/templates/base.html:164
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskab"
#: src/project/templates/base.html:171 src/project/templates/base.html:184
msgid "Overview"
msgstr "Oversigt"
#: src/project/templates/base.html:177
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
#: src/project/templates/base.html:191
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: src/project/templates/base.html:197
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#~ msgid "OR"
#~ msgstr "Eller"

View file

@ -1,5 +1,6 @@
from pathlib import Path from pathlib import Path
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from environs import Env from environs import Env
env = Env() env = Env()
@ -8,6 +9,7 @@ env.read_env()
# Build paths inside the project like this: BASE_DIR / 'subdir'. # Build paths inside the project like this: BASE_DIR / 'subdir'.
BASE_DIR = Path(__file__).resolve().parent.parent BASE_DIR = Path(__file__).resolve().parent.parent
PROJECT_DIR = BASE_DIR / "project"
SECRET_KEY = env.str("SECRET_KEY", default="something-very-secret") SECRET_KEY = env.str("SECRET_KEY", default="something-very-secret")
@ -52,7 +54,7 @@ ROOT_URLCONF = "project.urls"
TEMPLATES = [ TEMPLATES = [
{ {
"BACKEND": "django.template.backends.django.DjangoTemplates", "BACKEND": "django.template.backends.django.DjangoTemplates",
"DIRS": [BASE_DIR / "project" / "templates"], "DIRS": [PROJECT_DIR / "templates"],
"APP_DIRS": True, "APP_DIRS": True,
"OPTIONS": { "OPTIONS": {
"context_processors": [ "context_processors": [
@ -94,7 +96,7 @@ USE_TZ = True
STATIC_URL = "/static/" STATIC_URL = "/static/"
STATICFILES_DIRS = [BASE_DIR / "project" / "static"] STATICFILES_DIRS = [PROJECT_DIR / "static"]
SITE_ID = 1 SITE_ID = 1
@ -112,6 +114,13 @@ DEBUG_TOOLBAR_CONFIG = {
CURRENCIES = ("DKK",) CURRENCIES = ("DKK",)
CURRENCY_CHOICES = [("DKK", "DKK")] CURRENCY_CHOICES = [("DKK", "DKK")]
LANGUAGES = [
("da", _("Danish")),
("en", _("English")),
]
# We store all translations in one location
LOCALE_PATHS = [PROJECT_DIR / "locale"]
# Allauth configuration # Allauth configuration
ACCOUNT_AUTHENTICATION_METHOD = "email" ACCOUNT_AUTHENTICATION_METHOD = "email"

View file

@ -96,7 +96,7 @@
<div class="panel panel-default"> <div class="panel panel-default">
<div class="panel-heading"> <div class="panel-heading">
<h4>{% trans "Add E-mail Address" %}</h4> <h4>{% trans "Add E-mail" %}</h4>
</div> </div>
<div class="panel-body"> <div class="panel-body">
<form method="post" action="{% url 'account_email' %}" <form method="post" action="{% url 'account_email' %}"

View file

@ -5,7 +5,6 @@
{% block non_login_content %} {% block non_login_content %}
<img class="mb-4" src="https://new.data.coop/static/img/logo_da.svg" alt="" <img class="mb-4" src="https://new.data.coop/static/img/logo_da.svg" alt=""
width="260" height="160"> width="260" height="160">
{# <h1 class="h3 mb-3 fw-normal">{% trans "" %}</h1>#}
{% if form.non_field_errors %} {% if form.non_field_errors %}
{% for error in form.non_field_errors %} {% for error in form.non_field_errors %}
@ -44,7 +43,7 @@
type="submit">{% trans "Sign in" %}</button> type="submit">{% trans "Sign in" %}</button>
</form> </form>
<hr class="hr-text" data-content="OR"> <hr class="hr-text" data-content="{% trans "Or"|upper %}">
<a class="w-100 btn btn-lg btn-outline-success" <a class="w-100 btn btn-lg btn-outline-success"
type="submit" type="submit"

View file

@ -69,7 +69,7 @@
<a class="w-100" <a class="w-100"
type="submit" type="submit"
href="{% url "account_login" %}"> href="{% url "account_login" %}">
{% trans "Back to login" %} {% trans "To login" %}
</a> </a>
{% endblock %} {% endblock %}