Removed language as tidy config option; it is only CLI option.
This commit is contained in:
parent
cbb8354f74
commit
edc548095c
|
@ -143,10 +143,8 @@ typedef enum
|
|||
TidyEscapeCdata, /**< Replace <![CDATA[]]> sections with escaped text */
|
||||
|
||||
#if SUPPORT_ASIAN_ENCODINGS
|
||||
TidyLanguage, /**< Language property: not used for anything yet */
|
||||
TidyNCR, /**< Allow numeric character references */
|
||||
#else
|
||||
TidyLanguageNotUsed,
|
||||
TidyNCRNotUsed,
|
||||
#endif
|
||||
#if SUPPORT_UTF16_ENCODINGS
|
||||
|
|
|
@ -296,7 +296,6 @@ static const TidyOptionImpl option_defs[] =
|
|||
{ TidyJoinStyles, MU, "join-styles", BL, yes, ParseBool, boolPicks },
|
||||
{ TidyEscapeCdata, MU, "escape-cdata", BL, no, ParseBool, boolPicks },
|
||||
#if SUPPORT_ASIAN_ENCODINGS
|
||||
{ TidyLanguage, CE, "language", ST, 0, ParseName, NULL },
|
||||
{ TidyNCR, MU, "ncr", BL, yes, ParseBool, boolPicks },
|
||||
#endif
|
||||
#if SUPPORT_UTF16_ENCODINGS
|
||||
|
|
|
@ -1752,20 +1752,6 @@ static languageDefinition language_en = { whichPluralForm_en, {
|
|||
"This option specifies the character encoding Tidy uses for the input. See "
|
||||
"<code>char-encoding</code> for more info. "
|
||||
},
|
||||
#if SUPPORT_ASIAN_ENCODINGS
|
||||
{/* Important notes for translators:
|
||||
- Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
|
||||
<br/>.
|
||||
- Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
|
||||
- Option values should be enclosed in <var></var>.
|
||||
- It's very important that <br/> be self-closing!
|
||||
- The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
|
||||
be translated. */
|
||||
TidyLanguage, 0,
|
||||
"Currently not used, but this option specifies the language Tidy would use "
|
||||
"if it were properly localized. For example: <var>en</var>. "
|
||||
},
|
||||
#endif
|
||||
#if SUPPORT_UTF16_ENCODINGS
|
||||
{/* Important notes for translators:
|
||||
- Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
|
||||
|
@ -2297,12 +2283,12 @@ static languageDefinition language_en = { whichPluralForm_en, {
|
|||
- The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not be translated. */
|
||||
TC_TXT_HELP_LANG_1, 0,
|
||||
"\n"
|
||||
"The --language (or --lang) option indicates which language Tidy \n"
|
||||
"The -language (or -lang) option indicates which language Tidy \n"
|
||||
"should use to communicate its output. Please note that this is not \n"
|
||||
"a document translation service, and only affects the messages that \n"
|
||||
"Tidy communicates to you. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"When used from the command line the --language argument must \n"
|
||||
"When used from the command line the -language argument must \n"
|
||||
"be used before any arguments that result in output, otherwise Tidy \n"
|
||||
"will produce output before it knows which language to use. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
|
@ -83,12 +83,12 @@ static languageDefinition language_es = { whichPluralForm_es, {
|
|||
#if SUPPORT_CONSOLE_APP
|
||||
{ TC_TXT_HELP_LANG_1, 0,
|
||||
"\n"
|
||||
"La opción --language (o --lang) indica el lenguaje Tidy debe \n"
|
||||
"La opción -language (o -lang) indica el lenguaje Tidy debe \n"
|
||||
"utilizar para comunicar su salida. Tenga en cuenta que esto no es \n"
|
||||
"un servicio de traducción de documentos, y sólo afecta a los mensajes \n"
|
||||
"que Tidy comunica a usted. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cuando se utiliza la línea de comandos el argumento --language debe \n"
|
||||
"Cuando se utiliza la línea de comandos el argumento -language debe \n"
|
||||
"utilizarse antes de cualquier argumento que dan lugar a la producción, \n"
|
||||
"de lo contrario Tidy producirá la salida antes de que se conozca el \n"
|
||||
"idioma a utilizar. \n"
|
||||
|
|
|
@ -521,13 +521,13 @@ static languageDefinition language_fr = { whichPluralForm_fr, {
|
|||
{ TC_TXT_HELP_CONFIG_ALLW, 0, "Les valeurs autorisées" },
|
||||
{ TC_TXT_HELP_LANG_1, 0,
|
||||
"\n"
|
||||
"L'option --language (ou --lang) indique la langue Tidy\n"
|
||||
"L'option -language (ou -lang) indique la langue Tidy\n"
|
||||
"doit utiliser pour communiquer sa sortie. S'il vous plaît noter que ce ne sont pas "
|
||||
"un service de traduction de documents, et affecte uniquement les messages qui Tidy "
|
||||
"communique à vous.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Lorsqu'il est utilisé à partir de la ligne de commande de l'argument doit \n"
|
||||
"--language être utilisé avant des arguments qui résultent de la production, sinon "
|
||||
"-language être utilisé avant des arguments qui résultent de la production, sinon "
|
||||
"Tidy\n"
|
||||
"va produire une sortie avant qu'il connaît la langue à utiliser.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
22
src/pprint.c
22
src/pprint.c
|
@ -72,28 +72,6 @@ void TY_(PPrintSpaces)(void)
|
|||
#if SUPPORT_ASIAN_ENCODINGS
|
||||
/* #431953 - start RJ Wraplen adjusted for smooth international ride */
|
||||
|
||||
#if 0
|
||||
uint CWrapLen( TidyDocImpl* doc, uint ind )
|
||||
{
|
||||
ctmbstr lang = cfgStr( doc, TidyLanguage );
|
||||
uint wraplen = cfg( doc, TidyWrapLen );
|
||||
|
||||
if ( !TY_(tmbstrcasecmp)(lang, "zh") )
|
||||
/* Chinese characters take two positions on a fixed-width screen */
|
||||
/* It would be more accurate to keep a parallel linelen and wraphere
|
||||
incremented by 2 for Chinese characters and 1 otherwise, but this
|
||||
is way simpler.
|
||||
*/
|
||||
return (ind + (( wraplen - ind ) / 2)) ;
|
||||
|
||||
if ( !TY_(tmbstrcasecmp)(lang, "ja") )
|
||||
/* average Japanese text is 30% kanji */
|
||||
return (ind + ((( wraplen - ind ) * 7) / 10)) ;
|
||||
|
||||
return wraplen;
|
||||
}
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
typedef enum
|
||||
{
|
||||
UC00, /* None */
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue