parallel/doc/release_new_version

352 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

= Notes on how to release new version =
== alpha/beta/production ==
Check that documentation is updated (compare to web):
Fixet for 20141122
git diff last-release-commit
Unmodified beta since last version => production
Unmodified alpha since last version => beta
Modified => alpha
== Update version ==
configure.ac: AC_INIT([parallel], [20100422], [bug-parallel@gnu.org])
src/parallel: $Global::version = 20100422;
README: parallel-20130222
YYYYMMDD=`yyyymmdd`
perl -i -pe "s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" configure.ac
perl -i -pe "/version/ and s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" src/parallel
perl -i -pe "/version/ and s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" src/sql
perl -i -pe "/version/ and s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" src/niceload
perl -i -pe "s/parallel-20\d\d\d\d\d\d/parallel-$YYYYMMDD/" README
=== Autoconf/automake ===
rm -fr autom4te.cache aclocal.m4 config.h config.h.in config.log Makefile.in missing install-sh
rm -rf src/Makefile.in
autoreconf --install -W gnu
./configure
make -j && sudo make install
== Testsuite ==
cd testsuite; make
== Update NEWS ==
With the same things that goes in the announce mail
== Package ==
./configure
make dist
make dist-bzip2
== Test the package ==
YYYYMMDD=`yyyymmdd`
cp parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2 /tmp
pushd /tmp
tar xjvf parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2
cd parallel-$YYYYMMDD
./configure && make -j && sudo make -j install
pushd
== Upload ==
eval `gpg-agent --daemon`
YYYYMMDD=`yyyymmdd`
cp parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2 parallel-latest.tar.bz2
cp doc/parallel.directive parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2.directive
perl -i -pe "s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" parallel-*.tar.*directive
gpg --clearsign --yes parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2.directive
cp doc/parallel.latest.directive parallel-latest.tar.bz2.directive
perl -i -pe "s/20\d\d\d\d\d\d/$YYYYMMDD/" parallel-latest.tar.*directive
gpg --clearsign --yes parallel-latest.tar.bz2.directive
(echo '#!/bin/bash';
echo;
echo "# To check the signature run:"
echo "# echo | gpg"
echo "# gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2.sig"
echo
echo "echo | gpg 2>/dev/null"
echo 'gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve $0'
echo 'exit $?'
echo
gpg -ab -o - parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2
) > parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2.sig
(echo '#!/bin/bash';
echo;
echo "# To check the signature run:"
echo "# echo | gpg"
echo "# gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve parallel-latest.tar.bz2.sig"
echo
echo "echo | gpg 2>/dev/null"
echo 'gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve $0'
echo 'exit $?'
echo
gpg -ab -o - parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2
) > parallel-latest.tar.bz2.sig
gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve parallel-latest.tar.bz2.sig
gpg --auto-key-locate keyserver --keyserver-options auto-key-retrieve parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2.sig
#../ftpsync/src/ftpsync parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2{,.sig,*asc} ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/alpha/
../ftpsync/src/ftpsync parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2{,.sig,*asc} ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/ftp/
../ftpsync/src/ftpsync parallel-latest.tar.bz2{,.sig,*asc} ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/ftp/
#echo put parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2{,.sig,*asc} | ncftp ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/ftp/
#echo put parallel-latest.tar.bz2{,.sig,*asc} | ncftp ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/ftp/
#echo put parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2{,.sig,*asc} | ncftp ftp://ftp-upload.gnu.org/incoming/alpha/
== Update OpenSUSE build system ==
cd ~/privat/parallel/packager/obs
# Update version number
em home:tange/parallel/parallel.spec
find home:tange/parallel/* -type f | grep -v parallel.spec | parallel -Xj1 osc rm {}
# This should not create new files
osc up home:tange/parallel/
make
# Update versionsnummeret from 20110422-2 to YYYYMMDD-1
# Reload build-status:
https://build.opensuse.org/package/show?package=parallel&project=home%3Atange
# Check that one .deb (Debian 5.0) and one .rpm (CentOS) end with 'succeeded'
== Download and test ==
YYYYMMDD=`yyyymmdd`
pushd /tmp
rm -rf parallel-${YYYYMMDD}*
# This can take 7 minutes
while ! wget http://ftp.gnu.org/gnu/parallel/parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2 ; do sleep 2; done
#while ! wget http://alpha.gnu.org/gnu/parallel/parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2 ; do sleep 2; done
tar xjvf parallel-$YYYYMMDD.tar.bz2
cd parallel-$YYYYMMDD
./configure
make -j && sudo make -j install
pushd
sudo cp /usr/local/bin/parallel /usr/local/bin/parallel-$YYYYMMDD
== Update website ==
http://www.gnu.org/software/parallel/
http://www.gnu.org/software/parallel/man.html
http://www.gnu.org/software/parallel/sql.html
http://www.gnu.org/software/parallel/sem.html
http://www.gnu.org/software/parallel/niceload.html
cp src/*.pdf src/*.html ../parallel-web/parallel
cp src/parallel.html ../parallel-web/parallel/man.html
pushd ../parallel-web/parallel
cvs up
cvs ci -m "New release"
pushd
== Commit released version ==
git diff
git commit -a
Released as 20150x22 ('').
TAG=MyTag
YYYYMMDD=`yyyymmdd`
git tag -s -m "Released as $YYYYMMDD ('$TAG')" $TAG
git tag -s -m "Released as $YYYYMMDD ('$TAG')" $YYYYMMDD
git push
git push origin $TAG
git push origin $YYYYMMDD
== Update documentation ==
Update version number + 1
Unmodified beta since last version => production
Unmodified alpha since last version => beta
Modified => alpha
== Update Savannah ==
file:///home/tange/privat/parallel/doc/release_new_version
Content from release mail:
https://savannah.gnu.org/news/submit.php?group=parallel
https://savannah.gnu.org/news/approve.php?group=parallel
== Update Freshmeat ==
// FreeCode is dying
http://freshmeat.net/projects/parallel/releases/new
== Update Diaspora Twitter ==
New release of #GNU Parallel pidk/0 New in this release pidk/2 See the intro videos pidk/1
10 secs installation: wget -O - pidk/3|bash
[x] Twitter
Aspect: Public
GNU Parallel - for people who live life in the parallel lane.
== Send announce ==
http://groups.google.com/group/comp.unix.shell/post
http://groups.google.com/group/comp.unix.admin/post
https://lists.gnu.org/mailman/admindb/bug-parallel
https://lists.gnu.org/mailman/admindb/parallel
<<<<<
file:///home/tange/privat/parallel/doc/release_new_version
from:tange@gnu.org
to:parallel@gnu.org, bug-parallel@gnu.org
cc:Tim Cuthbertson <tim3d.junk@gmail.com>,
Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>, Markus Ammer <mkmm@gmx-topmail.de>,
Pavel Nuzhdin <pnzhdin@gmail.com>, Phil Sung <psung@alum.mit.edu>,
Michael Shigorin <mike@altlinux.org>,
Chris Howey <howeyc@gmail.com>,
Fethican Coşkuner <fethicanc@gmail.com>,
Rogério Brito <rbrito@ime.usp.br>,
Koen Vervloesem <koen@vervloesem.eu>,
R. Tyler Croy <tyler@monkeypox.org>,
kerick@shiftedbit.net, Christian Faulhammer <fauli@gentoo.org>,
Ryoichiro Suzuki <ryoichiro.suzuki@gmail.com>,
Jesse Alama <jesse.alama@gmail.com>
Subject: GNU Parallel 20150122 (' (((:~{> Hebdo Manila QZ8501') released
GNU Parallel 20150122 ('Hebdo Manila QZ8501') has been released. It is available for download at: http://ftp.gnu.org/gnu/parallel/
Haiku of the month:
<<>>
New in this release:
* Remote jobs now send stderr (standard error) to stderr (standard error) instead of stdout (standard output).
* Remote execution command is now packed using hex encoded bzip2. This means that big environments (app. 250 KB) can be transferred. This change makes remote execution alpha quality.
* --semaphoretimeout now takes a negative value. This means give up if the semaphore is not gotten within the timeout.
* --halt -1 and -2 now means halt if a job succeeds (so the opposite of 1 and 2).
* Bash's second fix of shellshock caused --env to break again when exporting functions. This has been fixed again.
* A semibig refactoring of big functions. All non-trivial functions are now less than 100 lines. The refactoring makes this release beta quality.
* GNU Parallel was cited in: SlideToolkit: An Assistive Toolset for the Histological Quantification of Whole Slide Images http://www.plosone.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0110289
* GNU Parallel was cited in: Improving Energy and Performance with Spintronics Caches in Multicore Systems http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-319-14313-2_24
* GNU Parallel was cited in: Parallel post-processing with MPI-Bash http://dl.acm.org/citation.cfm?id=2691137
* GNU Parallel was cited in: Distinguishing cause from effect using observational data: methods and benchmarks http://arxiv-web3.library.cornell.edu/pdf/1412.3773.pdf
* GNU Parallel was cited in: Bayesian Inference of Protein Structure from Chemical Shift Data https://peerj.com/preprints/692.pdf
* GNU Parallel was cited in: Data Science at the Command Line http://cdn.oreillystatic.com/oreilly/booksamplers/9781491947852_sampler.pdf
* GNU Parallel was cited in: Speaker environment classification using rhythm metrics in Levantine Arabic dialect http://ieeexplore.ieee.org/xpl/abstractReferences.jsp?tp=&arnumber=6923918
* GNU Parallel was cited in: Resolution of Genetic Map Expansion Caused by Excess Heterozygosity in Plant Recombinant Inbred Populations http://www.g3journal.org/content/4/10/1963.full.pdf
* GNU Parallel was cited in: Bayesian Inference of Protein Structure from Chemical Shift Data https://peerj.com/preprints/692v1.pdf
* GNU Parallel was cited in: Clonal interference and Mullerʼs ratchet in spatial habitats http://iopscience.iop.org/1478-3975/11/5/056003
* GNU Parallel was cited in: Web-scale content reuse detection ftp://info.isi.edu/isi-pubs/tr-692.pdf
* GNU Parallel was cited in: Computação Verde na Camada de Aplicação https://linux.ime.usp.br/~tpaiva/mac0499/files/monografia.pdf
* GNU Parallel was cited in: Frameshift alignment: statistics and post-genomic applications http://bioinformatics.oxfordjournals.org/content/30/24/3575.full.pdf+html
* GNU Parallel was cited in: Towards Recommender Engineering Tools and Experiments for Identifying Recommender Differences http://elehack.net/research/thesis/mde-thesis.pdf
* GNU Parallel: Open Source For You (OSFY) magazine, October 2013 edition http://www.shakthimaan.com/posts/2014/11/27/gnu-parallel/news.html
* Multithreaded Encryption and Compression http://www.krazyworks.com/multithreaded-encryption-and-compression/
* GNU Parallel on OSX and Linux https://darknightelf.wordpress.com/2015/01/01/gnu-parallel-on-osx/
* How to build gnu parallel from source on Ubuntu PC? http://blog.ovidiuparvu.com/build-gnu-parallel-source-ubuntu-pc/
* GNU parallel for openaddr-process-one https://nelsonslog.wordpress.com/2015/01/09/gnu-parallel-for-openaddr-process-one/
* From SRA Project to FastQ http://danielecook.com/sra-project-fastq/
* コマンドを並列に実行するGNU parallelがとても便利 http://bicycle1885.hatenablog.com/entry/2014/08/10/143612
* Bug fixes and man page updates.
GNU Parallel - For people who live life in the parallel lane.
= About GNU Parallel =
GNU Parallel is a shell tool for executing jobs in parallel using one or more computers. A job is can be a single command or a small script that has to be run for each of the lines in the input. The typical input is a list of files, a list of hosts, a list of users, a list of URLs, or a list of tables. A job can also be a command that reads from a pipe. GNU Parallel can then split the input and pipe it into commands in parallel.
If you use xargs and tee today you will find GNU Parallel very easy to use as GNU Parallel is written to have the same options as xargs. If you write loops in shell, you will find GNU Parallel may be able to replace most of the loops and make them run faster by running several jobs in parallel. GNU Parallel can even replace nested loops.
GNU Parallel makes sure output from the commands is the same output as you would get had you run the commands sequentially. This makes it possible to use output from GNU Parallel as input for other programs.
You can find more about GNU Parallel at: http://www.gnu.org/s/parallel/
You can install GNU Parallel in just 10 seconds with: (wget -O - pi.dk/3 || curl pi.dk/3/) | bash
Watch the intro video on http://www.youtube.com/playlist?list=PL284C9FF2488BC6D1
Walk through the tutorial (man parallel_tutorial). Your commandline will love you for it.
When using programs that use GNU Parallel to process data for publication please cite:
O. Tange (2011): GNU Parallel - The Command-Line Power Tool, ;login: The USENIX Magazine, February 2011:42-47.
If you like GNU Parallel:
* Give a demo at your local user group/team/colleagues
* Post the intro videos on Reddit/Diaspora*/forums/blogs/ Identi.ca/Google+/Twitter/Facebook/Linkedin/mailing lists
* Get the merchandise https://www.gnu.org/s/parallel/merchandise.html
* Request or write a review for your favourite blog or magazine
* Request or build a package for your favourite distribution (if it is not already there)
* Invite me for your next conference
If you use GNU Parallel for research:
* Please cite GNU Parallel in you publications (use --bibtex)
If GNU Parallel saves you money:
* (Have your company) donate to FSF https://my.fsf.org/donate/
= About GNU SQL =
GNU sql aims to give a simple, unified interface for accessing databases through all the different databases' command line clients. So far the focus has been on giving a common way to specify login information (protocol, username, password, hostname, and port number), size (database and table size), and running queries.
The database is addressed using a DBURL. If commands are left out you will get that database's interactive shell.
When using GNU SQL for a publication please cite:
O. Tange (2011): GNU SQL - A Command Line Tool for Accessing Different Databases Using DBURLs, ;login: The USENIX Magazine, April 2011:29-32.
= About GNU Niceload =
GNU niceload slows down a program when the computer load average (or other system activity) is above a certain limit. When the limit is reached the program will be suspended for some time. If the limit is a soft limit the program will be allowed to run for short amounts of time before being suspended again. If the limit is a hard limit the program will only be allowed to run when the system is below the limit.